Broadcasters are not only affected by the Audiovisual Media Services Directive and national legislation but more and more by other kinds of agreements such as the EU Accessibility Act or the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. This becomes more and more a problem if broadcasters have to offer access services on all devices and distribution channels.
What should broadcasters do to minimize costs and provide the best service possible?
We’ll tackle the question in greater depth in a dedicated session presented by Jacques Lovell, EBU European Affairs Adviser.
We will also share knowledge, best practices and experiences to enable EBU Members to find out about new services, tools and ongoing projects designed to meet access service needs.
Here is a glimpse into some of the sessions scheduled for this year's AS meeting:
SPEECH RECOGNITION, RESPEAKING AND (SEMI-) LIVE SUBTITLING
Gunter Saerens, Head of subtitling department
Erik De Snerk, Member of the Eurovision Access Services Experts’ bureau, Manager of Production Facilities and Coordinator of Access Services, VRT, Belgium VRT
ARTE'S MULTILINGUAL OFFERS AND THE EXAMPLE OF ARTE EUROPE
Chloé Roux, ARTE
UPDATE ON EUROPEAN ACCESSIBILITY ACT
Jacques Lovell, European Affairs Adviser, EBU
ACCESS SERVICES ACROSS EUROPE: PRESENTATION OF THE PAN-EUROPEAN SURVEY RESULTS
Gion Linder, Head of Swiss Text, Chairman of the Access Services Experts Group
The participation fee is EUR 199 for EBU Members and EUR 299 for non-Members (upon approval by the Access Services Bureau).
Fees include: 1 November:
From 14:00: Visit to ARD Text (live-subtitling) at RBB Potsdam (upon appointment)
17:30: A guided tour of the historical side of RBB Berlin, Haus des Rundfunks (HdR) - the first radio building in Germany - to be followed by a reception
Access to all sessions of the Eurovision Access Services Experts meeting at RBB Berlin
Lunch and coffee breaks at the venue
You will be issued with an invoice after the event.